cloud_bbb/l10n/zh_HK.json

137 lines
13 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{ "translations": {
"You created the room %s." : "您已建立聊天室 %s。",
"You deleted the room %s." : "您已刪除聊天室 %s。",
"{user} deleted the room %s." : "{user} 刪除了聊天室 %s。",
"You shared the room %s with {shareWith}." : "您與 {shareWith} 分享了聊天室 %s。",
"{user} shared the room %s with you." : "{user} 與您分享了聊天室 %s。",
"You unshared the room %s with {shareWith}." : "您已取消與 {shareWith} 分享聊天室 %s。",
"{user} unshared the room %s with you." : "{user} 已取消與您分享聊天室 %s。",
"You started a meeting in the \"%s\" room." : "您在「%s」聊天室開始了會議。",
"{user} started a meeting in the \"%s\" room." : "{user} 在「%s」聊天室開始了會議。",
"The meeting in room \"%s\" has ended." : "聊天室「%s」中的會議已結束。",
"Recording for room \"%s\" is ready." : "準備錄製聊天室「%s」。",
"To invite someone to the meeting, send them this link: %s" : "要邀請某人參加會議,傳送此連結給他們:%s",
"API URL or secret not configured. Please contact your administrator." : "未設定 API URL 或密碼。請聯絡您的管理員。",
"BigBlueButton Integration" : "BigBlueButton 整合",
"BigBlueButton integration for Nextcloud" : "Nextcloud 的 BigBlueButton 整合",
"This app allows to create meetings with an external installation of [BigBlueButton](https://bigbluebutton.org).\n\n* **Room setup** Create multiple room configurations with name, welcome message …\n* **Share guest link** Share the room link with all your guests\n* **Share moderator link** Invite moderators to the room\n* **Share rooms** Share rooms with members, groups or circles\n* **Custom presentation** Start a room with a selected presentation from your file browser\n* **Manage recordings** View, share and delete recordings for your rooms\n* **Restrictions** Restrict room creation to certain groups\n* **Activities** Get an overview of your room activities\n\nQuick start guide and further information in our [readme](https://github.com/sualko/cloud_bbb).\nDo you like this application? Give something back to the open source community and checkout our\n[ways to contribute](https://github.com/sualko/cloud_bbb/blob/master/.github/contributing.md).\n\nDeveloper wanted! If you have time it would be awesome if you could help to enhance this application.\n\n*This app integrates BigBlueButton and is not endorsed or certified by BigBlueButton Inc. BigBlueButton and the BigBlueButton Logo are trademarks of BigBlueButton Inc.*" : "此應用程式讓您可以使用外部安裝的 [BigBlueButton]https://bigbluebutton.org建立會議。\n\n* **聊天室設定** 使用名稱、歡迎訊息等設定建立多個聊天室\n* **分享訪客連結** 與您所有的訪客分享聊天室連結\n* **分享主持人連結** 邀請主持人至聊天室\n* **分享聊天室** 與成員、群組或小圈圈分享聊天室\n* **自訂簡報** 使用從您的檔案瀏覽程式選擇的簡報開始聊天室\n* **管理錄製** 檢視、分享與刪除您聊天室的錄製\n* **限制** 限制僅特定群組可建立聊天室\n* **活動** 取得您聊天室活動的概覽\n\n我們的[讀我檔案]https://github.com/sualko/cloud_bbb有新手指南與進一步的資訊。\n您喜歡此應用程式嗎給開源社群一些東西並看看我們的\n[貢獻方式]https://github.com/sualko/cloud_bbb/blob/master/。github/contributing.md。\n\n需要開發者如果您有時間並想要協助強化此應用程式那就太棒了。\n\n*此應用程式整合了 BigBlueButton但未經 BigBlueButton 公司認可或認證。BigBlueButton 與 BigBlueButton 圖示是 BigBlueButton 公司的商標。*",
"Room not found" : "找不到聊天室",
"The room could not be found. Maybe it was deleted?" : "找不到聊天室。或許它已經被刪除了?",
"Back to %s" : "回到 %s",
"Get your API URL and secret by executing \"sudo bbb-conf --secret\" on your BigBlueButton server." : "透過在您的 BigBlueButton 伺服器上執行 \"sudo bbb-conf --secret\" 來取得您的 API URL 與密碼。",
"API URL" : "API URL",
"API secret" : "API 密碼",
"Save" : "儲存",
"Show room manager in app navigation instead of settings page." : "在應用程式導覽而非設定頁面中顯示聊天室管理器。",
"Use Nextcloud theme in BigBlueButton." : "在 BigBlueButton 中使用 Nextcloud 主題。",
"Default Room Settings" : "默認聊天室設定",
"Below you can change some default values, which are used to create a new room." : "您可以在下方更改一些用於創建新聊天室的默認值。",
"Perform media check before usage" : "使用前檢查媒體",
"Community" : "社群",
"Are you enjoying this app? Give something back to the open source community." : "你喜歡這個應用程式嗎?回饋給開源社區。",
"Checkout the contributor guide" : "檢閱貢獻者指南",
"URL Shortener" : "URL縮短器",
"If you like to use shorter urls, you can enter a forwarding proxy below." : "如果您想要使用短網址,您可以在下面輸入轉送代理伺服器。",
"URL shortener" : "URL 縮短程式",
"Restrictions" : "限制",
"You will be forwarded to the room in the next few seconds." : "在接下來的幾秒鐘內,您將會被轉送到聊天室。",
"Let's go!" : "走吧!",
"Please enter your name!" : "請輸入您的名稱!",
"The name must be at least 3 characters long." : "名稱必須至少 3 個字元。",
"You have to provide the correct password to join the meeting." : "您必須提供正確的密碼才能加入會議。",
"Display name" : "顯示名稱",
"Password" : "密碼",
"Join" : "加入",
"Have an account? Log in." : "有賬戶了?登入。",
"Hello %s" : "%s 你好",
"Name, group …" : "名稱、群組……",
"Group" : "群組",
"Searching" : "正在搜尋",
"No matches" : "沒有符合的",
"Public" : "公開",
"Internal + Password protection for guests" : "內部 + 訪客密碼保護",
"Internal + Waiting room for guests" : "內部 + 訪客內部聊天室",
"Waiting room for all users" : "所有用戶的等候室",
"Internal" : "內部",
"Internal restricted" : "內部限制",
"Name" : "名稱",
"Access" : "存取",
"Max" : "最大",
"Record" : "紀錄",
"Recordings" : "紀錄",
"You are not permitted to create a room." : "您無權建立聊天室。",
"You exceeded the maximum number of rooms." : "您超出了最大聊天室數量。",
"Room quota:" : "聊天室額度:",
"Edit" : "編輯",
"Descriptive name of this room." : "此聊天室的名稱。",
"This message is shown to all users in the chat area after they joined." : "所有用戶於加入聊天區後都將看到此訊息。",
"Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit." : "設定此聊天室的參與者數量限制。零代表無限制。",
"If enabled, the moderator is able to start the recording." : "若啟用,主持人可以開始錄製。",
"Public: Everyone knowing the link is able to join. Password: Guests have to provide a password. Waiting room: A moderator has to accept every guest before they can join. Internal: Only Nextcloud users can join." : "公開:知道連結的所有人都可以加入。密碼:訪客必須提供密碼。等待聊天室:訪客必須等待主持人接受才能加入。內部:僅 Nextcloud 用戶可加入。",
"A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings." : "主持人可以管理會面中的所有參與者,包含踢除、靜音或選擇演講者。具有主持人角色的用戶還可以關閉會議或變更預設的設定。",
"If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room." : "若啟用,一般用戶必須等待主持人進入聊天室。",
"If enabled, a moderator URL is generated which allows access with moderator permission." : "若啟用,將會生成主持人 URL讓有主持人權限的人存取。",
"Only selected users and groups are allowed to access the room." : "僅允許選定的用戶與群組存取聊天室。",
"If disabled, a microphone is needed to join the conference." : "如果停用,則需要米高風才能加入會議。",
"If enabled, the user has not to perform an echo call and webcam preview on the first join (available since BBB server 2.3)." : "如果啟用,則用戶不必在首次加入時執行迴聲呼叫和網絡攝像頭預覽(自 BBB Server 2.3 起可用)。",
"If enabled, the user list, chat area and presentation are hidden by default." : "如果啟用,則默認情況下將隱藏用戶列表,聊天區和演示文稿。",
"If enabled, all users will join the meeting muted." : "一旦啟用,所有用戶都將以靜音加入會議。",
"Edit \"{room}\"" : "編輯「{room}」",
"Room URL" : "聊天室 URL",
"Welcome" : "歡迎",
"Participant limit" : "參與者限制",
"Every participant is moderator" : "每個參與者都是主持人",
"Moderator access via URL" : "透過 URL 的主持人存取",
"Miscellaneous" : "雜項",
"Recording" : "錄製",
"Require moderator to start room" : "需要主持人啟動聊天室",
"Listen only option" : "僅聽選項",
"Skip media check before usage" : "使用前跳過媒體檢查",
"Clean layout" : "簡潔流暢的版面配置",
"Join meeting muted" : "以靜音加入會議",
"Room name" : "聊天室名稱",
"Create" : "建立",
"Open recording" : "開啟錄製",
"Copy to clipboard" : "複製到剪貼板",
"Save as file" : "另存為檔案",
"_%n participant_::_%n participants_" : ["%n 個參與者"],
"Delete" : "刪除",
"Are you sure you want to delete \"{name}\"? This operation cannot be undone." : "您確定要刪除「{name}」嗎?此動作無法復原。",
"Delete \"{name}\"?" : "刪除「{name}」?",
"Select target folder" : "選擇目標資料夾",
"Room URL was stored in \"{path}\" as \"{filename}\"." : "聊天室網址以「{filename}」儲存在「{path}」。",
"Link stored" : "已儲存連結",
"URL to room could not be stored." : "無法儲存指向聊天室的 URL。",
"Error" : "錯誤",
"URL to presentation was stored in \"{path}\" as \"{filename}\"." : "演講的 URL 以「{filename}」儲存在「{path}」。",
"URL to presentation could not be stored." : "無法儲存指向演講的 URL。",
"Are you sure you want to delete the recording from \"{startDate}\"? This operation cannot be undone." : "您確定您想要從「{startDate}」刪除錄製嗎?此動作無法復原。",
"Delete?" : "刪除?",
"Could not delete record" : "無法刪除錄製",
"Server error" : "伺服器錯誤",
"moderator" : "主持人",
"admin" : "管理員",
"Share" : "分享",
"Loading" : "正在載入",
"You are not allowed to change this option, because this room is shared with you." : "您無權更改此選項,因為此聊天室是與您分享的。",
"Max. rooms" : "聊天室數上限",
"Max. participants" : "參加人數上限",
"Group …" : "群組……",
"Restrictions do not affect existing rooms. Minus one means the value is unlimited. The least restrictive option is chosen for every user if multiple restrictions apply." : "限制不會影響既有的聊天室。-1 代表該值為無限制。如果有多個限制可用,會為每個用戶選擇最少限制的選項。",
"Are you sure you want to delete the restrictions for group \"{name}\"? This operation cannot be undone." : "您確定要刪除對群組「{name}」的限制嗎?此動作無法復原。",
"Delete restrictions for \"{name}\"?" : "刪除「{name}」的限制?",
"Settings saved" : "設定已儲存",
"Unexpected error occurred" : "發生意外錯誤",
"API URL is invalid" : "API URL 無效",
"API secret is invalid" : "API 密碼無效",
"URL has to start with HTTPS" : "URL 必須以 HTTPS 開頭",
"URL has to contain the {token} placeholder" : "URL 必須包含 {token} 佔位字串",
"URL has to start with https:// and contain {token}. Additionally the {user} placeholder can be used." : "URL 必須以 https:// 開頭,並包含 {token}。此外,還可以使用 {user} 佔位字串。",
"Send file to BBB" : "傳送檔案到 BBB",
"Start" : "開始",
"Please select the room in which you like to use the file \"{filename}\"." : "請選擇您想在其中使用檔案檔案“{filename}”的房間。",
"No rooms available!" : "無可用聊天室!",
"Send to BBB" : "傳送至 BBB",
"_This room is not open yet. We will try it again in %n second. Please wait._::_This room is not open yet. We will try it again in %n seconds. Please wait._" : ["此聊天室尚未開放。我們將會在%n秒內重試。請稍候。"]
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}