Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
pull/278/merge
Nextcloud bot 2024-09-28 02:20:31 +00:00
parent 64e01bfc36
commit e99f688900
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -71,7 +71,7 @@ OC.L10N.register(
"Descriptive name of this room." : "Nom descriptif de cette salle.",
"This message is shown to all users in the chat area after they joined." : "Ce message est affiché à tous les utilisateurs de lespace de discussion après quils lont rejoint.",
"Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit." : "Fixe une limite au nombre de participants pour cette salle. Zéro signifie quil ny a pas de limite.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording." : "Si activé, le modérateur peut démarrer l'enregistrement.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording." : "Si activé, le modérateur peut lancer l'enregistrement.",
"Explanation of the different concepts that constitute access options :<br>- Public: Anyone who has the link can join.- <br>Internal: Only Nextcloud users can join.- <br>Password: Only guests who have the password can join..- <br>Waiting room: A moderator must accept each guest before they can join.- <br>Restricted : Only selected users and groups can access this room." : "Explication des différents concepts qui constituent les options daccès :<br>- Public : Toute personne possédant le lien peut rejoindre la conversation.- <br>Interne : Seuls les utilisateurs Nextcloud peuvent rejoindre la conversation.- <br>Mot de passe : Seuls les invités possédant le mot de passe peuvent rejoindre la conversation..- <br>Salle dattente : Un modérateur doit accepter chaque invité avant quil ne puisse rejoindre la conversation.- <br>Restreint : Seuls les utilisateurs et groupes sélectionnés peuvent accéder à cette conversation.",
"A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings." : "Un modérateur est en mesure de gérer tous les participants d'une réunion, incluant leur éjection de la salle, leur mise en sourdine ou la désignation d'un présentateur. Les utilisateurs ayant le rôle de modérateur peuvent également mettre fin à une réunion ou modifier les paramètres par défaut.",
"If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room." : "Si activé, les utilisateurs devront attendre qu'un modérateur rejoigne la salle.",

View File

@ -69,7 +69,7 @@
"Descriptive name of this room." : "Nom descriptif de cette salle.",
"This message is shown to all users in the chat area after they joined." : "Ce message est affiché à tous les utilisateurs de lespace de discussion après quils lont rejoint.",
"Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit." : "Fixe une limite au nombre de participants pour cette salle. Zéro signifie quil ny a pas de limite.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording." : "Si activé, le modérateur peut démarrer l'enregistrement.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording." : "Si activé, le modérateur peut lancer l'enregistrement.",
"Explanation of the different concepts that constitute access options :<br>- Public: Anyone who has the link can join.- <br>Internal: Only Nextcloud users can join.- <br>Password: Only guests who have the password can join..- <br>Waiting room: A moderator must accept each guest before they can join.- <br>Restricted : Only selected users and groups can access this room." : "Explication des différents concepts qui constituent les options daccès :<br>- Public : Toute personne possédant le lien peut rejoindre la conversation.- <br>Interne : Seuls les utilisateurs Nextcloud peuvent rejoindre la conversation.- <br>Mot de passe : Seuls les invités possédant le mot de passe peuvent rejoindre la conversation..- <br>Salle dattente : Un modérateur doit accepter chaque invité avant quil ne puisse rejoindre la conversation.- <br>Restreint : Seuls les utilisateurs et groupes sélectionnés peuvent accéder à cette conversation.",
"A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings." : "Un modérateur est en mesure de gérer tous les participants d'une réunion, incluant leur éjection de la salle, leur mise en sourdine ou la désignation d'un présentateur. Les utilisateurs ayant le rôle de modérateur peuvent également mettre fin à une réunion ou modifier les paramètres par défaut.",
"If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room." : "Si activé, les utilisateurs devront attendre qu'un modérateur rejoigne la salle.",