fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
pull/355/head
Nextcloud bot 2025-05-25 02:31:07 +00:00
parent 690345a317
commit 2108dda850
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 2 additions and 0 deletions

View File

@ -72,6 +72,7 @@ OC.L10N.register(
"This message is shown to all users in the chat area after they joined." : "Questo messaggio è mostrato a tutti gli utenti nell'area di chat dopo il loro ingresso.", "This message is shown to all users in the chat area after they joined." : "Questo messaggio è mostrato a tutti gli utenti nell'area di chat dopo il loro ingresso.",
"Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit." : "Imposta un limite sul numero di partecipanti per questa stanza. Zero significa che non ci sono limiti.", "Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit." : "Imposta un limite sul numero di partecipanti per questa stanza. Zero significa che non ci sono limiti.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording." : "Se abilitata, il moderatore è in grado di avviare la registrazione.", "If enabled, the moderator is able to start the recording." : "Se abilitata, il moderatore è in grado di avviare la registrazione.",
"Explanation of the different concepts that constitute access options :<br> - Public: Anyone who has the link can join.<br> - Internal: Only Nextcloud users can join.<br> - Password: Only guests who have the password can join.<br> - Waiting room: A moderator must accept each guest before they can join.<br> - Restricted : Only selected users and groups can access this room." : "Spiegazione dei diversi concetti che costituiscono le opzioni di accesso :<br> - Pubblico: chiunque abbia il link può partecipare.<br> - Interno: solo gli utenti Nextcloud possono partecipare.<br> - Password: solo gli ospiti che hanno la password possono partecipare.<br> - Sala d'attesa: un moderatore deve accettare ogni ospite prima che possa unirsi.<br> -Limitato: solo gli utenti e i gruppi selezionati possono accedere a questa stanza.",
"A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings." : "Un moderatore è in grado di gestire tutti i partecipanti a una riunione, inclusa l'espulsione, il silenziamento o la selezione di un relatore. Gli utenti con il ruolo di moderatore possono anche chiudere una riunione o modificare le impostazioni predefinite.", "A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings." : "Un moderatore è in grado di gestire tutti i partecipanti a una riunione, inclusa l'espulsione, il silenziamento o la selezione di un relatore. Gli utenti con il ruolo di moderatore possono anche chiudere una riunione o modificare le impostazioni predefinite.",
"If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room." : "Se abilitata, gli utenti normali devono attendere fino a quando un moderatore è nella stanza.", "If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room." : "Se abilitata, gli utenti normali devono attendere fino a quando un moderatore è nella stanza.",
"If enabled, a moderator URL is generated which allows access with moderator permission." : "Se abilitata, viene generato un URL moderatore che consente l'accesso con l'autorizzazione del moderatore.", "If enabled, a moderator URL is generated which allows access with moderator permission." : "Se abilitata, viene generato un URL moderatore che consente l'accesso con l'autorizzazione del moderatore.",

View File

@ -70,6 +70,7 @@
"This message is shown to all users in the chat area after they joined." : "Questo messaggio è mostrato a tutti gli utenti nell'area di chat dopo il loro ingresso.", "This message is shown to all users in the chat area after they joined." : "Questo messaggio è mostrato a tutti gli utenti nell'area di chat dopo il loro ingresso.",
"Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit." : "Imposta un limite sul numero di partecipanti per questa stanza. Zero significa che non ci sono limiti.", "Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit." : "Imposta un limite sul numero di partecipanti per questa stanza. Zero significa che non ci sono limiti.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording." : "Se abilitata, il moderatore è in grado di avviare la registrazione.", "If enabled, the moderator is able to start the recording." : "Se abilitata, il moderatore è in grado di avviare la registrazione.",
"Explanation of the different concepts that constitute access options :<br> - Public: Anyone who has the link can join.<br> - Internal: Only Nextcloud users can join.<br> - Password: Only guests who have the password can join.<br> - Waiting room: A moderator must accept each guest before they can join.<br> - Restricted : Only selected users and groups can access this room." : "Spiegazione dei diversi concetti che costituiscono le opzioni di accesso :<br> - Pubblico: chiunque abbia il link può partecipare.<br> - Interno: solo gli utenti Nextcloud possono partecipare.<br> - Password: solo gli ospiti che hanno la password possono partecipare.<br> - Sala d'attesa: un moderatore deve accettare ogni ospite prima che possa unirsi.<br> -Limitato: solo gli utenti e i gruppi selezionati possono accedere a questa stanza.",
"A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings." : "Un moderatore è in grado di gestire tutti i partecipanti a una riunione, inclusa l'espulsione, il silenziamento o la selezione di un relatore. Gli utenti con il ruolo di moderatore possono anche chiudere una riunione o modificare le impostazioni predefinite.", "A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings." : "Un moderatore è in grado di gestire tutti i partecipanti a una riunione, inclusa l'espulsione, il silenziamento o la selezione di un relatore. Gli utenti con il ruolo di moderatore possono anche chiudere una riunione o modificare le impostazioni predefinite.",
"If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room." : "Se abilitata, gli utenti normali devono attendere fino a quando un moderatore è nella stanza.", "If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room." : "Se abilitata, gli utenti normali devono attendere fino a quando un moderatore è nella stanza.",
"If enabled, a moderator URL is generated which allows access with moderator permission." : "Se abilitata, viene generato un URL moderatore che consente l'accesso con l'autorizzazione del moderatore.", "If enabled, a moderator URL is generated which allows access with moderator permission." : "Se abilitata, viene generato un URL moderatore che consente l'accesso con l'autorizzazione del moderatore.",