"API URL or secret not configured. Please contact your administrator.":"L'adresse ou le secret de l'API n'est pas configuré. Veuillez contacter votre administrateur.",
"This app allows to create meetings with an external installation of [BigBlueButton](https://bigbluebutton.org).\n\n* **Room setup** Create multiple room configurations with name, welcome message …\n* **Share guest link** Share the room link with all your guests\n* **Share moderator link** Invite moderators to the room\n* **Share rooms** Share rooms with members, groups or circles\n* **Custom presentation** Start a room with a selected presentation from your file browser\n* **Manage recordings** View, share and delete recordings for your rooms\n* **Restrictions** Restrict room creation to certain groups\n* **Activities** Get an overview of your room activities\n\nQuick start guide and further information in our [readme](https://github.com/sualko/cloud_bbb).\nDo you like this application? Give something back to the open source community and checkout our\n[ways to contribute](https://github.com/sualko/cloud_bbb/blob/master/.github/contributing.md).\n\nDeveloper wanted! If you have time it would be awesome if you could help to enhance this application.\n\n*This app integrates BigBlueButton and is not endorsed or certified by BigBlueButton Inc. BigBlueButton and the BigBlueButton Logo are trademarks of BigBlueButton Inc.*":"Cette application permet de créer des réunions avec une installation externe de [BigBlueButton] (https://bigbluebutton.org).\n\n* ** Configuration de la salle ** Créez plusieurs configurations de salle avec nom, message de bienvenue…\n* ** Partager le lien invité ** Partager le lien de la chambre avec tous vos invités\n* ** Partager le lien du modérateur ** Inviter des modérateurs dans la salle\n* ** Partager des salles ** Partager des salles avec des membres, des groupes ou des cercles\n* ** Présentation personnalisée ** Démarrer une salle avec une présentation sélectionnée à partir de votre navigateur de fichiers\n* ** Gérez les enregistrements ** Affichez, partagez et supprimez les enregistrements de vos salles\n* ** Restrictions ** Restreindre la création de salles à certains groupes\n* ** Activités ** Obtenez un aperçu des activités de votre salle\n\nGuide de démarrage rapide et plus d'informations dans notre [readme] (https://github.com/sualko/cloud_bbb).\nAimez-vous cette application? Donnez quelque chose à la communauté open source et consultez notre\n[façons de contribuer] (https://github.com/sualko/cloud_bbb/blob/master/.github/contributing.md).\n\nDéveloppeur recherché! Si vous avez le temps, ce serait génial si vous pouviez aider à améliorer cette application.\n\n* Cette application intègre BigBlueButton et n'est ni approuvée ni certifiée par BigBlueButton Inc. BigBlueButton et le logo BigBlueButton sont des marques commerciales de BigBlueButton Inc. *",
"Get your API URL and secret by executing \"sudo bbb-conf --secret\" on your BigBlueButton server.":"Vous pouvez obtenir l'adresse et le secret de l'API en exécutant \"sudo bbb-conf --secret\" sur votre serveur BigBlueButton.",
"Show room manager in app navigation instead of settings page.":"Afficher le gestionnaire de salles dans la barre de navigation plutôt que dans les paramètres.",
"Default Room Settings":"Paramètres par défaut des salles",
"Below you can change some default values, which are used to create a new room.":"Ci-dessous vous pouvez changer quelques valeurs par défaut qui sont utilisées lors de la création d'une salle.",
"Are you enjoying this app? Give something back to the open source community.":"Êtes-vous satisfait de cette application ? Faites un retour à la communauté du libre",
"Checkout the contributor guide":"Vérifiez le guide du contributeur",
"If you like to use shorter urls, you can enter a forwarding proxy below.":"Si vous souhaitez utiliser des URL plus courtes, vous pouvez saisir un proxy de transfert ci-dessous.",
"Descriptive name of this room.":"Nom descriptif de cette salle",
"This message is shown to all users in the chat area after they joined.":"Ce message est montré à tous les utilisateurs dans la discussion une fois qu'ils l'ont rejoint",
"Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit.":"Fixe une limite de nombre de participants pour cette salle. Zéro correspond à pas de limite.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording.":"Si activé, le modérateur peut démarrer l'enregistrement.",
"Public: Everyone knowing the link is able to join. Password: Guests have to provide a password. Waiting room: A moderator has to accept every guest before they can join. Internal: Only Nextcloud users can join.":"Publique : Tout le monde connaissant le lien peut rejoindre. Mot de passe : Les invités doivent donner un mot de passe. Salle d'attente : Un modérateur doit accepter chaque invité avant qu'ils puissent rejoindre. Interne : Seul les utilisateurs Nextcloud peuvent rejoindre.",
"A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings.":"Un modérateur peut gérer tous les participants d'une réunion, cela inclut mettre en sourdine, exclure ou sélectionner un présentateur. Les utilisateurs avec le rôle de modérateur peuvent également fermer une réunion ou changer les paramètres par défaut.",
"If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room.":"Si activé, les utilisateurs devront attendre qu'un modérateur rejoigne la salle.",
"If enabled, a moderator URL is generated which allows access with moderator permission.":"Si cette option est activée, une URL modérateur est générée et permet l'accès avec l'autorisation du modérateur.",
"Only selected users and groups are allowed to access the room.":"Seuls les utilisateurs et groupes sélectionnés sont autorisés à accéder à la salle.",
"If disabled, a microphone is needed to join the conference.":"Si désactivé, un micro est nécessaire pour rejoindre la conférence.",
"If enabled, the user has not to perform an echo call and webcam preview on the first join (available since BBB server 2.3).":"Si activé, l'utilisateur n'a pas besoin de faire un test d'appel et une prévisualisation de la webcam à la première connexion (disponible à partir du serveur BBB 2.3).",
"If enabled, the user list, chat area and presentation are hidden by default.":"Si activé, la liste des utilisateurs, l'espace de discussion et la présentation sont cachés par défaut.",
"If enabled, all users will join the meeting muted.":"Si activé, tous les utilisateurs rejoindront la réunion avec le son coupé.",
"Are you sure you want to delete \"{name}\"? This operation cannot be undone.":"Êtes-vous sur de vouloir supprimer \"{name}\" ? Cette opération ne peut pas être annulée.",
"Room URL was stored in \"{path}\" as \"{filename}\".":"L'adresse du salon de discussion a été enregistrée dans \"{path}\" comme \"{filename}\".",
"Link stored":"Lien stocké",
"URL to room could not be stored.":"L'adresse du salon de discussion n'a pas pu être enregistrée.",
"Error":"Erreur",
"URL to presentation was stored in \"{path}\" as \"{filename}\".":"L'adresse du salon de discussion a été enregistrée dans \"{path}\" comme \"{filename}\".",
"URL to presentation could not be stored.":"Impossible de sauvegarder l'adresse de présentation.",
"Are you sure you want to delete the recording from \"{startDate}\"? This operation cannot be undone.":"Êtes-vous sur de vouloir supprimer l'enregistrement du \"{startDate}\" ? Cette opération ne peut pas être annulée.",
"You are not allowed to change this option, because this room is shared with you.":"Vous n'êtes pas autorisé à changer cette option car cette salle est partagée avec vous.",
"Restrictions do not affect existing rooms. Minus one means the value is unlimited. The least restrictive option is chosen for every user if multiple restrictions apply.":"Les restrictions n'affectent pas les salles existantes. \"-1\" signifie \"aucune limite\". L'option la moins restrictive est choisie pour chaque utilisateur si plusieurs restrictions s'appliquent.",
"Are you sure you want to delete the restrictions for group \"{name}\"? This operation cannot be undone.":"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les restrictions pour le groupe \"{name}\" ? Cette opération ne peut pas être annulée.",
"URL has to contain the {token} placeholder":"L'URL doit contenir l'espace réservé {token}",
"URL has to start with https:// and contain {token}. Additionally the {user} placeholder can be used.":"L'URL doit commencer par https:// et contenir {token}. De plus, l'espace réservé de {user} peut être utilisé.",
"Please select the room in which you like to use the file \"{filename}\".":"Veuillez sélectionner la salle dans laquelle vous voulez utiliser le fichier \"{filename}\".",
"No rooms available!":"Pas de salle disponible !",
"_This room is not open yet. We will try it again in %n second. Please wait._::_This room is not open yet. We will try it again in %n seconds. Please wait._":["Cette salle n'est pas encore ouverte. Nous allons réessayer dans %n seconde. Veuillez patienter.","Cette salle n'est pas encore ouverte. Nous allons réessayer dans %n secondes. Veuillez patienter.","Cette salle n'est pas encore ouverte. Nous allons réessayer dans %n secondes. Veuillez patienter."]