"API URL or secret not configured. Please contact your administrator.":"URL ou segredo da API sen configurar. Póñase en contacto co seu administrador.",
"This app allows to create meetings with an external installation of [BigBlueButton](https://bigbluebutton.org).\n\n* **Room setup** Create multiple room configurations with name, welcome message, ...\n* **Share guest link** Share the room link with all your guests\n* **Custom presentation** Start a room with a selected presentation from your file browser\n* **Manage recordings** View, share and delete recordings for your rooms\n\nDeveloper wanted! If you have time it would be awesome if you could help to enhance this application.\n\n*This app integrates BigBlueButton and is not endorsed or certified by BigBlueButton Inc. BigBlueButton and the BigBlueButton Logo are trademarks of BigBlueButton Inc.*":"Esta aplicación permite crear xuntanzas cunha instalación externa de [BigBlueButton] (https://bigbluebutton.org).\n\n* **Configuración de salas* Crear múltiples configuracións de salas con nome, mensaxe de benvida, ...\n* **Compartir a ligazón de convidados** Compartir a ligazón da sala con todos os seus convidados\n* **Presentación personalizada** Inicie unha sala cunha presentación seleccionada dende o seu navegadorr de ficheiros\n* **Xestionar as gravacións** Ver, compartir e eliminar as gravacións das súas salas\n\nBúscase desenvolvedor! Se ten tempo, sería fantástico se puidese axudar a mellorar esta aplicación.\n\n*Esta aplicación integra BigBlueButton e non está avaliada nin certificada por BigBlueButton Inc. BigBlueButton e o logotipo de BigBlueButton son marcas comerciais de BigBlueButton Inc.*",
"Get your API URL and secret by executing \"sudo bbb-conf --secret\" on your BigBlueButton server.":"Obter o URL e o segredo da API executando «sudo bbb-conf --secret» no servidor BigBlueButton.",
"Show room manager in app navigation instead of settings page.":"Amosar o xestor de sala na navegación da aplicación no canto de na páxina de axustes.",
"Descriptive name of this room.":"Nome descritivo desta sala.",
"This message is shown to all users in the chat area after they joined.":"Esta mensaxe amosase a todos os usuarios da área de conversas após unirse.",
"Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit.":"Estabeleza un límite para o número de participantes nesta sala. Cero significa que non hai límite.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording.":"Se está activado, o moderador pode iniciar a gravación.",
"Public: Everyone knowing the link is able to join. Password: Guests have to provide a password. Waiting room: A moderator has to accept every guest before they can join. Internal: Only Nextcloud users can join.":"Pública: todos os que coñecen a ligazón poden unirse. Contrasinal: Os convidados teñen que fornecer un contrasinal. Sala de espera: Un moderador ten que aceptar a todos os convidados antes de que poidan unirse. Interna: só os usuarios do Nextcloud poden unirse.",
"A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings.":"Un moderador é quen de xestionar a todos os participantes nunha xuntanza incluíndo expulsar, silenciar ou seleccionar a un presentador. Os usuarios co rol de moderador tamén poden pechar unha xuntanza ou cambiar os axustes predeterminados.",
"Are you sure you want to delete \"{name}\"? This operation can not be undone.":"Confirma que quere eliminar «{name}»? Non é posíbel desfacer esta operación.",
"Are you sure you want to delete the recording from \"{startDate}\"? This operation can not be undone.":"Confirma que queres eliminar a gravación de «{startDate}»? Non é posíbel desfacer esta operación.",
"You are not allowed to change this option, because this room is shared with you.":"Non ten permiso para cambiar esta opción, porque esta é unha sala compartida con vostede.",