"API URL or secret not configured. Please contact your administrator.":"Není nastavená URL adresa aplikačního programového rozhraní (API) nebo tajemství. Obraťte se na svého správce.",
"This app allows to create meetings with an external installation of [BigBlueButton](https://bigbluebutton.org).\n\n* **Room setup** Create multiple room configurations with name, welcome message …\n* **Share guest link** Share the room link with all your guests\n* **Share moderator link** Invite moderators to the room\n* **Share rooms** Share rooms with members, groups or circles\n* **Custom presentation** Start a room with a selected presentation from your file browser\n* **Manage recordings** View, share and delete recordings for your rooms\n* **Restrictions** Restrict room creation to certain groups\n* **Activities** Get an overview of your room activities\n\nQuick start guide and further information in our [readme](https://github.com/sualko/cloud_bbb).\nDo you like this application? Give something back to the open source community and checkout our\n[ways to contribute](https://github.com/sualko/cloud_bbb/blob/master/.github/contributing.md).\n\nDeveloper wanted! If you have time it would be awesome if you could help to enhance this application.\n\n*This app integrates BigBlueButton and is not endorsed or certified by BigBlueButton Inc. BigBlueButton and the BigBlueButton Logo are trademarks of BigBlueButton Inc.*":"Tato aplikace umožňuje vytvářet schůzky s externí instalací [BigBlueButton](https://bigbluebutton.org).\n\n* **Vytvoření místnosti** Vytvářejte vícero nastavení pro místnosti s názvem, uvítací zprávou, …\n* **Sdílení odkazem pro hosta** Sdílejte odkaz na místnost se všemi vašimi hosty\n* **Sdílení moderátorským odkazem** Pozvětě moderátory do místnosti\n* **Sdílení místností** Sdílejte místnosti se členy, skupinami nebo okruhy\n* **Uživatelsky určená prezentace** Zahajte místnost s vybranou prezentací z prohlížeče souborů\n* **Správa nahrávek** Zobrazujte, sdílejte a mažte nahrávky z vašich místnosti\n\n* **Omezování** Omezte vytváření místností jen na určité skupiny\n\n* **Aktivity** Dostávejte přehledy o aktivitě vaší místnosti\n\nPříručka pro rychlé seznámení a další informace v našem [čti mě](https://github.com/sualko/cloud_bbb).\nLíbí se vám tato aplikace? Vraťte něco open source komunitě zpět a podívejte se na\n[způsoby jak přispět](https://github.com/sualko/cloud_bbb/blob/master/.github/contributing.md).\nHledáme vývojáře! Pokud máte čas, bylo by skvělé pokud byste pomohli s vylepšováním této aplikace.\n\n*Tato aplikace integruje BigBlueButton a není doporučována ani ceritfikována BigBlueButton Inc. BigBlueButton a logo BigBlueButton jsou registrované obchodní značky společnosti BigBlueButton Inc.*",
"Get your API URL and secret by executing \"sudo bbb-conf --secret\" on your BigBlueButton server.":"URL adresu API rozhraní a tajemství k němu získáte spuštěním příkazu „sudo bbb-conf --secret“ na serveru s BigBlueButton, který využíváte.",
"Show room manager in app navigation instead of settings page.":"Správu aplikací zobrazovat v ovládacích prvcích pro pohyb po aplikaci namísto na stránce nastavení.",
"Default Room Settings":"Výchozí nastavení pro místnost",
"Below you can change some default values, which are used to create a new room.":"Níže je možné změnit některé výchozí hodnoty, které slouží pro vytváření nové místnosti.",
"Perform media check before usage":"Než bude použito, zkontrolovat médium",
"Are you enjoying this app? Give something back to the open source community.":"Líbí se vám tato aplikace? Přispějte něčím naoplátku open source komunitě.",
"Descriptive name of this room.":"Popisný název této místnosti",
"This message is shown to all users in the chat area after they joined.":"Tato zpráva je zobrazena všem uživatelům v chatu, poté co se připojí.",
"Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit.":"Nastaví limit na počet účastníků pro tuto místnost. Nula znamená bez omezení.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording.":"Pokud je zapnuto, moderátor může spustit nahrávání.",
"Public: Everyone knowing the link is able to join. Password: Guests have to provide a password. Waiting room: A moderator has to accept every guest before they can join. Internal: Only Nextcloud users can join.":"Veřejné: Každý, kdo zná odkaz se může připojit. Heslo: Je třeba, aby host zadal heslo. Čekárna: Je třeba, aby moderátor přijal každého z hostů a teprve pak se budou moci připojit. Interní: Připojit se mohou pouze uživatelé s účtem na Nextcloud.",
"A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings.":"Moderátor může spravovat všechny účastníky schůzky, včetně odpojení, ztlumení nebo výběru prezentujícího. Uživatelé s rolí moderátor také mohou schůzku ukončit nebo měnit výchozí nastavení.",
"If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room.":"Pokud je zapnuto, běžní uživatelé budou muset počkat, než se do místnosti přihlásí moderátor.",
"If enabled, a moderator URL is generated which allows access with moderator permission.":"Po povolení bude vygenerován moderátorský URL umožňující přístup s moderátorskými právy.",
"Only selected users and groups are allowed to access the room.":"Přístup do místnosti je povolen pouze vybraným uživatelům a skupinám.",
"If disabled, a microphone is needed to join the conference.":"Pokud je vypnuto, je pro připojení se ke konferenci vyžadován mikrofon.",
"If enabled, the user has not to perform an echo call and webcam preview on the first join (available since BBB server 2.3).":"Pokud je zapnuto, uživatel nemusí před prvním připojením absolvovat hovor pro zkoušku spojení a náhled obrazovky (k dispozici počínaje verzí BBB serveru 2.3).",
"If enabled, the user list, chat area and presentation are hidden by default.":"Pokud je zapnut, seznam uživatelů, oblast s chatem a prezentací jsou výchozím stavu skryté.",
"Are you sure you want to delete the recording from \"{startDate}\"? This operation cannot be undone.":"Opravdu chcete smazat nahrávku z „{startDate}“? Tuto operaci nelze vzít zpět.",
"You are not allowed to share this room further, because this room is shared with you.":"Nemáte oprávnění měnit tuto volbu, protože tato místnost je vám jen nasdílena.",
"Restrictions do not affect existing rooms. Minus one means the value is unlimited. The least restrictive option is chosen for every user if multiple restrictions apply.":"Omezení neovlivní existující místnosti. Mínus 1 (-1) znamená, že hodnota je neomezená. Pokud je uplatněno vícero omezení, je pro každého uživatele zvoleno ta nejméně omezující volba.",
"Are you sure you want to delete the restrictions for group \"{name}\"? This operation cannot be undone.":"Opravdu chcete mazat omezení pro skupinu „{name}“? Tuto operaci nelze vzít zpět.",
"URL has to contain the {token} placeholder":"Je třeba, aby URL obsahovalo zástupné vyjádření {token}",
"URL has to start with https:// and contain {token}. Additionally the {user} placeholder can be used.":"Je třeba, aby URL začínalo na https:// a obsahovalo {token}. Dále je možné použít také zástupné vyjádření {user}.",
"The file \"{filename}\" was uploaded to your room.":"Soubor „{filename}“ byl nahrán do vaší místnosti.",
"The file \"{filename}\" could not be uploaded to your room.":"Soubor „{filename}“ se nepodařilo nahrát do vaší místnosti.",
"The file \"{filename}\" could not be uploaded to your room. Maybe your BigBlueButton server does not support this action.":"Soubor „{filename}“ se nepodařilo nahrát do vaší místnosti. Vámi využívaný BigBlueButton server tuto akci nepodporuje.",
"_This room is not open yet. We will try it again in %n second. Please wait._::_This room is not open yet. We will try it again in %n seconds. Please wait._":["Tato místnost ještě není otevřená. Bude opětovně vyzkoušeno za %n sekundu. Čekejte prosím.","Tato místnost ještě není otevřená. Bude opětovně vyzkoušeno za %n sekundy. Čekejte prosím.","Tato místnost ještě není otevřená. Bude opětovně vyzkoušeno za %n sekund. Čekejte prosím.","Tato místnost ještě není otevřená. Bude opětovně vyzkoušeno za %n sekundy Čekejte prosím."]