"API URL or secret not configured. Please contact your administrator.":"URL ou segredo da API sen configurar. Póñase en contacto co seu administrador.",
"This app allows to create meetings with an external installation of [BigBlueButton](https://bigbluebutton.org).\n\n* **Room setup** Create multiple room configurations with name, welcome message, ...\n* **Share guest link** Share the room link with all your guests\n* **Share rooms** Share rooms with members, groups or circles\n* **Custom presentation** Start a room with a selected presentation from your file browser\n* **Manage recordings** View, share and delete recordings for your rooms\n* **Restrictions** Restrict room creation to certain groups\n* **Activities** Get an overview of your room activities\n\nDeveloper wanted! If you have time it would be awesome if you could help to enhance this application.\n\n*This app integrates BigBlueButton and is not endorsed or certified by BigBlueButton Inc. BigBlueButton and the BigBlueButton Logo are trademarks of BigBlueButton Inc.*":"Esta aplicación permite crear xuntanzas cunha instalación externa de [BigBlueButton] (https://bigbluebutton.org).\n\n* **Configuración de salas** Crear múltiples configuracións de salas con nome, mensaxe de benvida, ...\n* **Compartir a ligazón de convidados** Compartir a ligazón da sala con todos os seus convidados\n* **Compartir salas** Compartir salas con membros, grupos ou círculos\n* **Presentación personalizada** Inicie unha sala cunha presentación seleccionada dende o seu navegador de ficheiros\n* **Xestionar as gravacións** Ver, compartir e eliminar as gravacións das súas salas\n* **Restricións** Restrinxir a creación de salas a determinados grupos\n* ** Actividades** Obteña unha visión xeral das actividades da súa sala\n\nBúscase desenvolvedor! Se ten tempo, sería fantástico se puidese axudar a mellorar esta aplicación.\n bbb \n*Esta aplicación integra BigBlueButton e non está avaliada nin certificada por BigBlueButton Inc. BigBlueButton e o logotipo de BigBlueButton son marcas comerciais de BigBlueButton Inc.*",
"Get your API URL and secret by executing \"sudo bbb-conf --secret\" on your BigBlueButton server.":"Obter o URL e o segredo da API executando «sudo bbb-conf --secret» no servidor BigBlueButton.",
"Show room manager in app navigation instead of settings page.":"Amosar o xestor de sala na navegación da aplicación no canto de na páxina de axustes.",
"If you like to use shorter urls, you can enter a forwarding proxy below.":"Se quere usar URL máis curtos, pode introducir un proxy de reenvío a continuación.",
"Descriptive name of this room.":"Nome descritivo desta sala.",
"This message is shown to all users in the chat area after they joined.":"Esta mensaxe amosase a todos os usuarios da área de conversas após unirse.",
"Sets a limit on the number of participants for this room. Zero means there is no limit.":"Estabeleza un límite para o número de participantes nesta sala. Cero significa que non hai límite.",
"If enabled, the moderator is able to start the recording.":"Se está activado, o moderador pode iniciar a gravación.",
"Public: Everyone knowing the link is able to join. Password: Guests have to provide a password. Waiting room: A moderator has to accept every guest before they can join. Internal: Only Nextcloud users can join.":"Pública: todos os que coñecen a ligazón poden unirse. Contrasinal: Os convidados teñen que fornecer un contrasinal. Sala de espera: Un moderador ten que aceptar a todos os convidados antes de que poidan unirse. Interna: só os usuarios do Nextcloud poden unirse.",
"A moderator is able to manage all participants in a meeting including kicking, muting or selecting a presenter. Users with the role moderator are also able to close a meeting or change the default settings.":"Un moderador é quen de xestionar a todos os participantes nunha xuntanza incluíndo expulsar, silenciar ou seleccionar a un presentador. Os usuarios co rol de moderador tamén poden pechar unha xuntanza ou cambiar os axustes predeterminados.",
"If enabled, normal users have to wait until a moderator is in the room.":"Se está activado, os usuarios normais deberán agardar a que un moderador estea na sala.",
"Are you sure you want to delete \"{name}\"? This operation can not be undone.":"Confirma que quere eliminar «{name}»? Non é posíbel desfacer esta operación.",
"Are you sure you want to delete the recording from \"{startDate}\"? This operation can not be undone.":"Confirma que quere eliminar a gravación de «{startDate}»? Non é posíbel desfacer esta operación.",
"You are not allowed to change this option, because this room is shared with you.":"Non ten permiso para cambiar esta opción, porque esta é unha sala compartida con vostede.",
"Restrictions do not affect existing rooms. Minus one means the value is unlimited. The least restrictive option is chosen for every user if multiple restrictions apply.":"As restricións non afectan ás salas existentes. Menos un significa que o valor é ilimitado. De aplicarse varias restricións, escollese a opción menos restritiva para cada usuario.",
"Are you sure you want to delete the restrictions for group \"{name}\"? This operation can not be undone.":"Confirma que quere eliminar as restricións do grupo «{name}»? Non é posíbel desfacer esta operación.",
"Delete restrictions for \"{name}\"?":"Quere eliminar as restricións de «{name}»?",
"URL has to start with https":"O URL ten que comezar con https",
"URL has to contain the {token} placeholder":"O URL ten que conter o marcador de posición {token}",
"URL has to start with https:// and contain {token}. Additionally the {user} placeholder can be used.":"A URL ten que comezar con https:// e conter {token}. Ademais pódese usar o marcador de posición de {user}.",
"_This room is not open yet. We will try it again in %n second. Please wait._::_This room is not open yet. We will try it again in %n seconds. Please wait._":["Esta sala aínda non está aberta. Tentarémolo de novo en %n segundo. Agarde.","Esta sala aínda non está aberta. Tentarémolo de novo en %n segundos. Agarde."]